Π.Κονδύλης και γλώσσα (Αθήνα, 21.11)
Νοεμβρίου 11th, 2011 § 4 σχόλια
Δημοσια συζητηση : “Π. Κονδυλης: Η μεταφραση ως μεθοδος”
Δευτέρα 21 Νοεμβρίου 2011 στις 7 μ.μ. (Ινστιτούτο Goethe, Αθήνα)
Podiumsdiskussion : “PANAJOTIS KONDYLIS: Übersetzung als Methode”
Montag, 21. November 2011, 19.00 Uhr
Saal des Goethe-Instituts Athen
deutsch/griechisch mit Simultanübersetzung
Από μεταφραστικής πλευράς: ο Λ. Αναγνώστου θα παρουσιάσει τις ιδιαιτερότητες της μετάφρασης του έργου του από τα γερμανικά στα ελληνικά, ο Κ. Κουτσουρέλης θα αναφερθεί στη μετάφραση ως πολιτική και ο Μ. Παπανικολάου θα μιλήσει για τον Κονδύλη ως μεταφραστή των κειμένων του.
Σε μία ευρύτερη γλωσσική προοπτική: ο F. Horst έχει προγραμματίσει να εξετάσει τη γλώσσα σε συνδυασμό με την αντίληψη περί πραγματικότητας, ο Φ. Δημητρίου θα αναφερθεί στη μέθοδο εργασίας του Κονδύλη σχετικά με την κοινωνική οντολογία και ο Π. Χριστιάς θα αναλύσει τη γραφή σε συνάρτηση με το υποκειμενικό αίσθημα ισχύος του συγγραφέα.
Συντονίζει ο Α. Καϊσης.
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ: Φωτογραφίες από την εκδήλωση: βλ. παρακάτω. Αναφορές στην εκδήλωση σε μέσα ενημέρωσης: βλ. σχόλια


[φωτογραφίες: fm]
Μία αποτίμηση της βραδιάς από το μεταφραστή Κ. Κουρεμένο:
http://enaskitis.blogspot.com/2011/11/blog-post.html
Μία περίληψη της εκδήλωσης από τον Σπ. Κουτρούλη:
http://koutroulis-spyros.blogspot.com/2011/12/blog-post.html
Σύντομη αναφορά στην “Καθημερινή”
http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_26/11/2011_464132
Εκτενές σχόλιο από το “Δρόμο της Αριστεράς”
http://tinyurl.com/8982fdp